대화 보기
대화 내용
19:02:17 |
oh.. i'm sorry
19:02:34 |
that's al right ^^
19:02:44 |
ah...u r there ^^;;
19:02:55 |
sorry... i met a customer ^^;;;
19:03:03 |
that took me long time
19:03:19 |
i see
19:04:10 |
i got to know this kind of english conversation at MSN messenger with random users.
19:04:14 |
it's amazing. ^^;;;
19:05:30 |
kk
19:05:41 |
is this the first time?
19:05:51 |
for u?
19:06:01 |
ah....
19:06:05 |
second one ^^
19:06:18 |
i had a english conversation with random user last night
19:06:32 |
but, it didn't last so long... 'cuz i had a lot to do
19:07:36 |
kkk
19:07:45 |
how about u?
19:08:29 |
i have been talk through this one several times
19:08:39 |
good for u ^^
19:08:49 |
ya
19:09:02 |
it's very interesting thing
19:09:09 |
that's right ^^
19:09:27 |
where r u?
19:11:22 |
ah.. i'm at the office
19:11:31 |
but i'm not a regular worker..
19:11:42 |
i'm working at a snowboard shop as a part timer
19:11:48 |
kind of part time job?
19:11:52 |
yep
19:11:54 |
and.. you?
19:12:02 |
me too
19:12:11 |
i'm in the office
19:12:19 |
^^;;;
19:12:26 |
what kind of job do you do?
19:12:40 |
umm..
19:12:55 |
ti 's difficult to dicribe
19:13:09 |
ok.. ^^
19:13:12 |
because it's not usual field
19:13:42 |
what kind of field are you in?
19:14:01 |
im a vessel operator
19:14:42 |
vessel operator?
19:14:49 |
yes^^
19:15:07 |
it's not mean i drive vessel
19:15:08 |
u mean... a ship?
19:15:14 |
yes
19:15:17 |
large ship
19:15:30 |
ah.. u r on a huge ship and operate something, huh?
19:15:42 |
i support vessel's operation
19:15:48 |
no..
19:15:53 |
i'm in office
19:16:00 |
as i know.... vessel is a blood stream ^^;;;
19:16:02 |
ah.. i c ^^
19:16:23 |
and support the people who on the vessel^^;
19:16:26 |
u support the operation of vessel at ur office ^^
19:16:32 |
yes^^
19:16:34 |
ok.. i got it ^^
19:16:46 |
yeah.. u r right.. it's really hard to describe
19:16:53 |
^^;;
19:17:01 |
u maybe r a hyundai man?
19:17:05 |
thank you for your fast understand
19:17:17 |
^^;;
19:17:17 |
kk
19:17:19 |
no
19:17:44 |
sorry ^^;;; my guess was wrong
19:18:02 |
u dont feel sorry to me
19:18:08 |
as i said
19:18:12 |
it's not usual field
19:18:13 |
^^
19:18:57 |
yep ^^
19:20:52 |
it to say sorry to u
19:20:56 |
i have to go
19:21:07 |
ok.. c u around ^^
19:21:37 |
bye~~